Eerstelijk word deese verkoping gedaan voor guldens van ZZIJ st[uiver]s het stuk edog de koopers hunne kooppenn[ingen] voldoende voor of uijtterlijk op de natenomene termijn zullen als dan maar anders niet komen volstaan met guldens van XX st[uiver]s De koopers zullen daar en booven tot randsoen moeten betalen van ieder gulden eenestuijver en ter voldoening van s lands belastinge van twee pourcent mitsgaders de kosten segels en leges deeser coopconditie drukken der billetten versz[egde] insgelijx eene stuijver van de gulden
De kooppenningen moeten worden betaalt voor often langsten opden 1e october van dese jaare 1761 aan hande van den adv[ocaa]t h[ee]r Anthoni van Goudoever binnen Utrecht in silver gelt of zoude rijders welken adv[ocaa]t Goudoever door de verkoopers daar toe magtig gemaakt word bij der coopers sullen t trekgelt dat op ieder perceel gestelt word moeten restitueeren Item betaalen voor hokgelt van ieder noommer schapen en ooijen 5 1/2 st[uijver]s voor halter gelt van ijder paart 6 st[uijver]s de koopers zullen ter voldoeninge deeser conditien moeten stellen twee suffisante borgen woonagtig in de provincie van Utregt die hun sullen moeten stellen naar suffisante borgen ten genoegen van de verkopers
woonagtig in de provincie van Utrecht welke borgen Worden gehouden en verstaan hun te stellen borgen als princi paal onder rennuntiatie van de exceptie ordinnus excusionis et divisionis soo dat men den koper niet eerst behoeft aan te vatten of executeren ende een ieder borg voor het geheel aansprakelijk en executabel is ende nade maal verschijde coopers en borgen na het eijndigen den verkopingen immediaat vertrekken sonder de coop conditie te ondertekenen of den tijd om ulx te doen afwagten soo word door den verkopers wel expresselijk bij deesen geconditioneert dato bij het leggen van de slag van ieder perceel door den notaris Pieter van Schoon =hoven in presentie van twee getuijgen aan de coopers en borgen sal worden afgezaagt of zij hunne koop in borgtogt gestaad doen zullende door het jaar
antwoorden het selven worden gehouden vandien vollen kragt als of de kopers borgen deese coop= conditie dadelijk hadden ondertekent ten dien effecte dat zij in den inhoude en nakominge van dien bij den ed[ele] hooven van Utrecht en alle verdere regters vrijwillig konnen en mogen worden gecondemneert consenterende daar inn bij deese Constituerende ten dien fine Bernardus Sluijterman en Johannes Kalfkens procureurs nu welgemelte hove te samen en ijder in tbijsonder omme uijt haarleider naam aldaar hunne koop en borgtogt te reitereren renoveren ende bekennen mitsgaders henlieden te samen en ijder in't bijsonder in den inhoud van dien vrijwillig te doen en laten condemneren belovende de rato onder verband als vooren
bij aldien de coopers socanige borgen niet konden of niet wilden stellen zal t gemeinde aenstonds ten hunne pericule weder worden opgehangen zullende t geen t zelve dan vinden mogt gelden zijn tot schaden en lasten van dien gebrekigen kopers dog t geen daar ten meerder koomen mogt sijn ten profijte van de verkopers Soo wanneer de gestelde borgen door den tijd niet suffikant mogen worden geoordeelt zullen de koopers ter eerster requiste van de verjioers moeten stellen andere goede borgen ten hunnen kosten welke nieuwe borgen haar insgelijx als principalen moeten verbinden den inhoud deeses te voldoen sullende bij wijge =ringe van zodanige nadere borgen de koopen randsoenpenningen aanstonds moeten worden voldaen en daar voor paratelijk mogen worden
geexecuteert als wordende in dat geval de ver kopinge gehouden te zijn geschied voor contant gelt en niet op dag twee of meer te gelijk mijnende of verschil ellende wie eerst gesprooken heeft sal t gemijnde weder worden opgehangen of worden gegunt aan die t de verkopers zal goedvinden sonder tegenspraak van ijmandt int op of afstaan vergist wordende sal men sijn obehaalt en sij moogen herhalen |