Oud Recht 5567 / 70v Spanbroek pdf 07-07-2023 pag. 1

 

Wij Klaas Spaans bailliuw schout
tot Spanbr[oek] P[iete]r Maartensz Kisteemaker en Evert
Klomp
schepnen aldaar doen kond dat voor ons
gecomp[areer]t zijn Corn[elis] Boots wonend Wogmeer
en P[iete]r Jansz Boots wonend op Spierdijk onder Spanb[roek]
als laste en p[]as hebbende van Jan Jansz Boots, Jan
Cornelisz Boots, Sijbout van der Wiellen
als voogt over
P[iete]r Corn[eli]s Boots / alle kind[er]en van Jan en Corn[eli]sz Elbertsz
Boots
in d Wogmeer overleden als med[e] Jan Ijsbrants
Blank
wonende in de Houte item Jacob Castricum
als in huw[elijk] hebbende Trijn Jans Boots wonend alhier
op Zandwerf bij 'schoegeend doet kent den 13 april
1723
ons chepenen vertoont gesamentlijk beneffens
d comp[aran]ten erfgen[amen van P[iete]r Corn[eli]sz Boots der selver
oudoom in d Purmer overleden d welke in die
q[ualitei]t verklaarden verkogt te hebben en bij dsen tot
een vrije gront eijgendom te cederen en te transp[oerteren]
aan end[e] ten behoeve van Marij P[iete]rs wed[uwe] van Jan
Elbertsz Boots
med[e] erfgen[aam] van d voorn[oemde] P[iete]r
Corn[eli]s Boots
voor der selver minderjarige kind[er]en
een stukje graslandt gelegen op Spierdijk binne
dese jurisdictie groot in onkosten twee morgen
drie hondert roeden belent met Jan Corn[eli]s Gerts
Akker ten zuijden en A[driaa]n Jansz Buurhuis ten noorden
bekennende van d uijtgeloofde kooppenn[ingen] ten somma
180 g[u]l[den] t morgen te betalen op 2 meij dagen en bij
notarij ___ te sijn den laasten penn[ing] met de
eersten belovende der halven in voors[chreven] q[ualitie]t t selve
landt te vrijen en waren van lasten en solemmen[ele]
waar med[e] t selve waar med[e] t selve boven onderen
lenden beswaart mogte sijn onder verbant als
naar regte
toirconde hebb ik baill[uw] en schout voorn[oem]t na dat
discondten[?] protocolle bij d schepenen was getekent
mijn zegel hier onder aan doen hange op de
20 junij 1723
                                                      mij present
                       P[iete]r Maertensz Kistemaker    Evert  Clomp
                                                                   CA Kistemaker
 

                                                      Copie

Wij ondergesz[egd] Marij P[ieter]rs wonend ind[e] Wogmeer
als moeder en voogdesse over mijn drie onmondige
kind[ere]en als Corn[elis], Elbert en Reijnou Jans Boots, Jan Jans
Boots, Jan Corn[eli]sz Boots, Eldert Corn[eli]sz Boots, Sijbout van
der Wilen
als voogt over P[iete]r Corn[elisz] Boots alle kind[er]en van
Jan Elbertsz Boots en Corn[elis] Elberts Boots om d Wogmeer
overleden als med[e] Jan Ijsbrands Blank wonende
Houte item Jacob Kastricum als in huw[elijk] hebbende Trijn
Jans Boots
wonen[de]] tot Zandwerf verklaarden alle als erfge[namen]
ab intestato van onzen oud oom overleden d persoone
gen[aam]t P[iete]r Corn[elisz] Boots te constitueeren end volmagtig te
naken Corn[elis] Boots woonend op d Wogmeer en P[iete]r Jans Boots
wonende op Spierdijk welke nevens en med[e] erfgen[amen] sijn van
bemelt oud oom P[iete]r Corn[elis] Boots om uijt ondergete[kende]
naam te verkoopen bij veijlinge / uijt den hant d lande
die hij onser oud oom sij agter gelaten gelegen inde
Cogge onder Spanb[roek] sijnde 8 stukjes zame groot 2 1/2 morg[en]
genaamt t ven t ander groot 400 roeden
en verder na t selve alsoo gedaan sijnd te gana voor
d h[er]en schout en schepenen van Spanb[roek] om aldaar uijt
onser aller naam genoemd 2 stukjes lant zij t comp[aran]ts
verkogt sijnde over te dragen en te transp[ortere]/n aan de
kooper ofte koopers onser aller persoonen en goederen
voor alle op sprake of naminge te verbinden cooppenn[ingen]
t ontfangen mitsgaders kustengb[rief] van d koopers te
ontfangen voor d tweede termijn en voorts alles te
doen gelijk of wij ondergesz[egde] selfs present sijnd
in cas suject soude konnen en en vermogen te zoe[?]
aler aan d sake speciaalder last requir[an]t behoeve
wijonderges[chgeren] verklaarde te sullen houden doen houden
t gen bij d voorn[oemde] Corn[elis] en P[iete]r Boots in dien sake sal
worden gedaan en verrigt onder den verbant als
naar regte mits dat gemelde Corn[elis] en P[iete]r Boots veroblig[eerd]
blijven van alle ontfang en uijtgave te doen beloove
reken[ing] bewijs en reliqua als naar behoor aan ons
ondergh[eteken]de ten oircond getekent op de 13 april
1723

          dit
          merk + bij
Marij P[iete]/rs gestelt
Jan Corn[elis] Boots
Elbert Boots
Jan Jansz Noots
Jan Blank               
Jacob P[iete]rs Kastricum
 

 

 

Copie van extract uijt de
                poorters rolle des stads
                Hoorn
Luijkas Klaasz en Sijbouwt van der
Wielen
voogden over P[iete]r Corn[elis] Boots van Spierd[ijk]
 nagelaten soon van Cornelis Boots ende Neel
P[iete]rs
req[uiran]ten
versoeken authorisatie en qualificatie om
benefens d andere eijgenaars te mogen verkoop[en]
bij pub[lieke] veijlinge tot Spanb[roek] omt[rent 1 1/2 paart
in een stuk landt groot omt[rent] 2 1/2 morgen
belent Bruijnis ten noorden en Jan Corn[eli]sz
Gerts
ten zuijden item een stukje landt
groot vierhondert en 50 roeden belent de
veert ten noorden ten suijden Trijn Dirk Tamis
alle gelegen in d cogge onder Spanb[roek] omme d
penn[ingen]dar van provenierend te emploijeren
tot utte harer pupillen
                              schepenen accorderen de
                              req[uiran]ten haar versoek soo t leijt
                              en qualificeren d selve ten
                              fine als zij d presentatie

     Actum den 11 januarij 1723

                                 P B Verschuer


Homepage | E-mail